Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*gu"niface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 co-wife 2 envy, jealousy 3 jealous, envious person 4 to be jealous, envyface="Times New Roman Star"1 îäíà èç íåñêîëüêèõ æåí 2 çàâèñòü, ðåâíîñòü 3 ðåâíèâåö, çàâèñòíèê 4 ðåâíîâàòü, çàâèäîâàòüface="Times New Roman Star"ku"ni (OUygh.) 2face="Times New Roman Star"ku"ni (MK) 1face="Times New Roman Star"go"nu", gu"nu" 1, 2face="Times New Roman Star"ko"nda"s? 1, ko"n-c?e 3, kene (dial.) 2face="Times New Roman Star"ku"ni (MA, Pav. C.) 1, 2face="Times New Roman Star"kundas? 1, kunc?i 3face="Times New Roman Star"ku"nda"s? 1, ku"n-lu"- 4, ku"n-c?i 3face="Times New Roman Star"kun bol- 4 (ßÆÓ)face="Times New Roman Star"gu"nu" 1face="Times New Roman Star"gu"ni 1face="Times New Roman Star"ku"n-ne- 4, ku"nz?|i 3
face="Times New Roman Star"ku"nu" 2

face="Times New Roman Star"ku"nu": 2
face="Times New Roman Star"xu"n-ne- 4
face="Times New Roman Star"ku"nu", ku"ndo"s? 1, ku"nu"-lo"- 'to be jealous (of women)'face="Times New Roman Star"ku"ndes 1, ku"n-de- 4face="Times New Roman Star"ku"ndes 1, ku"n-le- 4face="Times New Roman Star"ko"nda"s? 1, ko"n-la"- 4, ko"n-so" 3

face="Times New Roman Star"ku"ndes? 1, ku"n-le-, ku"nu"-le-, ko"nu"-le- 4face="Times New Roman Star"ku"ndes 1, ku"n-le- 4
face="Times New Roman Star"gu"n-c?u" 3face="Times New Roman Star"VEWT 307, 309, EDT 727, ÝÑÒß 3, 104-105, Ìóäðàê 76, Ôåäîòîâ 1, 269. Cf. perhaps also Yak. kiji:t, Dolg. kini:t 'sister-in-law' (?).
face="Times New Roman Star"*gu"n|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"female slaveface="Times New Roman Star"ðàáûíÿface="Times New Roman Star"ku"n| (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ku"n| (MK, Tefs., IM)

face="Times New Roman Star"ku"n| (MA), (MKypch.) ku"n| (CCum.)face="Times New Roman Star"gun| 'voiceless female slave'
face="Times New Roman Star"ku"n| (ßÆÓ)
face="Times New Roman Star"gu"n| 'a Turkmani born from a Persian woman' (Áóä.)



face="Times New Roman Star"xúr-g|úm



face="Times New Roman Star"ku"n|face="Times New Roman Star"ku"n|




face="Times New Roman Star"ku"n|

face="Times New Roman Star"VEWT 309, EDT 726, ÝÑÒß 5, 142, Ëåêñèêà 317. The Uzb. meaning was influenced by Persian gung 'deaf-and-dumb'.
face="Times New Roman Star"*gu"rface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 stout-hearted, courageous 2 thick, dense, abundant 3 wide, broad 4 well fedface="Times New Roman Star"1 õðàáðûé 2 òîëñòûé, ïëîòíûé, îáèëüíûé 3 øèðîêèé 4 îòêîðìëåííûé
face="Times New Roman Star"ku"r 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"gu"r 2face="Times New Roman Star"ko"r 1, 4



face="Times New Roman Star"gu"r 2face="Times New Roman Star"gu"r 2face="Times New Roman Star"ku"r 1


face="Times New Roman Star"k@w|r@w| 1, 2face="Times New Roman Star"ku"r 3
face="Times New Roman Star"xu"r 'healthy, well fed'
face="Times New Roman Star"ku"r 'powerful'
face="Times New Roman Star"ku"r 'friendly'face="Times New Roman Star"ko"r 1, 4
face="Times New Roman Star"gu"r 2face="Times New Roman Star"ku"r 2

face="Times New Roman Star"ku"r 1face="Times New Roman Star"VEWT 310-311, EDT 735, ÝÑÒß 3, 106, Ôåäîòîâ 1, 277-278. Turk. > WMong. ku"r, Kalm. ku"r (KW 246).
face="Times New Roman Star"*gu"r/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to lace, bind 2 part of loomface="Times New Roman Star"1 âÿçàòü, ñâÿçûâàòü 2 íèò÷åíêè



face="Times New Roman Star"ku"zu"k (IM) 2



face="Times New Roman Star"go"ze- 1

face="Times New Roman Star"ku"zu"g 2 (dial. North.)
face="Times New Roman Star"k@w|r@w| 2



face="Times New Roman Star"ku"zu"k 2








face="Times New Roman Star"VEWT 312-313, ÝÑÒß 5, 131.
face="Times New Roman Star"*gu"r/elface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"beautifulface="Times New Roman Star"êðàñèâûé

face="Times New Roman Star"gu"zel
face="Times New Roman Star"ku"zel (Pav. C.)face="Times New Roman Star"gu.zalface="Times New Roman Star"go"za"l
face="Times New Roman Star"go"za"lface="Times New Roman Star"go"zel








face="Times New Roman Star"ko"zo"l
face="Times New Roman Star"ko"zel

face="Times New Roman Star"go"za"lface="Times New Roman Star"guzal/ (K)


face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 3, 63-64, VEWT 295.
face="Times New Roman Star"*gu":c?face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"powerface="Times New Roman Star"ñèëàface="Times New Roman Star"ku"c? (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ku"c? (MK, KB)face="Times New Roman Star"gu"z?|face="Times New Roman Star"ko"c?face="Times New Roman Star"ku"c? (Sangl., Pav. C., MA)face="Times New Roman Star"kuc?face="Times New Roman Star"ku"c?face="Times New Roman Star"kus?face="Times New Roman Star"gu"z?|face="Times New Roman Star"gu":c?face="Times New Roman Star"ku"sface="Times New Roman Star"ku"s?face="Times New Roman Star"ku"c?face="Times New Roman Star"ki:ic?
face="Times New Roman Star"ku":sface="Times New Roman Star"ku":sface="Times New Roman Star"ku"s?face="Times New Roman Star"ku"s?face="Times New Roman Star"ku"c?face="Times New Roman Star"ku"s?face="Times New Roman Star"ku"s?face="Times New Roman Star"ko"sface="Times New Roman Star"ku"c?face="Times New Roman Star"gu"c?face="Times New Roman Star"ku"c?face="Times New Roman Star"ku"s?
face="Times New Roman Star"gu"c?face="Times New Roman Star"VEWT 306, EDT 693, ÝÑÒß 3, 96-98, Stachowski 166.
face="Times New Roman Star"*gu":d-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to wait 2 to attend 3 to respect 4 to grazeface="Times New Roman Star"1 æäàòü 2 ïðèñëóæèâàòü 3 ïî÷èòàòü 4 ïàñòèface="Times New Roman Star"ku"d- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ku"d|- 1, 3 (MK, KB)face="Times New Roman Star"gu"t/d- 4face="Times New Roman Star"ko"t- 1, 4face="Times New Roman Star"ku"t- 'to lead cattle away from pasture' (Pav. C., Sangl.)face="Times New Roman Star"kut- 1, 2face="Times New Roman Star"ku"t- 1
face="Times New Roman Star"gu"t/d-
face="Times New Roman Star"ku"zet- 4
face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ku"t- 2, 4

face="Times New Roman Star"ku":t- 1face="Times New Roman Star"ku":t- 1

face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ku"t- 1, 2face="Times New Roman Star"ku"t- 2
face="Times New Roman Star"ko"t- 1, 4face="Times New Roman Star"ku"t- 4face="Times New Roman Star"gu"t- 4face="Times New Roman Star"ku"t- 4face="Times New Roman Star"ku"j-, ku"t- 1, 2
face="Times New Roman Star"ku"t- 'âûïîëíÿòü'face="Times New Roman Star"EDT 701, VEWT 306, 312, ÝÑÒß 3, 107-108 (the variant *gu":t- is morphologically secondary, actually = *gu":du"-t-). The proposed derivation (see ÝÑÒß 108) from *gu"- (*ku"-), attested only in the OUygh. doublet ku"- ko"zed|- 'protect and keep' (see EDT 686) is far from certain (the meaning of ku"- here is not quite clear; ko"zed|- is probably < *go"r/- 'see, eye' = Yak., Dolg. ko"hu"t- 'wait'; Khak. ku"zet- above can reflect both *-r/- and *-d-).
face="Times New Roman Star"*gu":l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to tether, bind feetface="Times New Roman Star"ïðèâÿçûâàòü, ñïóòûâàòü íîãè
face="Times New Roman Star"ku"l-tu"r- (MK)face="Times New Roman Star"gu"lu"- (dial.)



face="Times New Roman Star"k'ul-
face="Times New Roman Star"gu"jl-

face="Times New Roman Star"ku"l-



face="Times New Roman Star"xu"lu"-










face="Times New Roman Star"VEWT 308, EDT 717 (incorrectly to ku"l- 'harness'), ÝÑÒß 3, 95-96.
face="Times New Roman Star"*gu":r/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"autumnface="Times New Roman Star"îñåíüface="Times New Roman Star"ku"z (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ku"z (MK)face="Times New Roman Star"gu"zface="Times New Roman Star"ko"zface="Times New Roman Star"gu"z (Sangl.)face="Times New Roman Star"kuzface="Times New Roman Star"ku"zface="Times New Roman Star"kuzface="Times New Roman Star"gu"z-a"m 'autumn wool'face="Times New Roman Star"gu":zface="Times New Roman Star"ku"sface="Times New Roman Star"ku"sface="Times New Roman Star"ku"s
face="Times New Roman Star"k@w|rface="Times New Roman Star"ku"hu"nface="Times New Roman Star"ku"hu"nface="Times New Roman Star"ku"sface="Times New Roman Star"ku"sface="Times New Roman Star"ku"zface="Times New Roman Star"ku"zface="Times New Roman Star"ku"zface="Times New Roman Star"ko"d|face="Times New Roman Star"ku"zface="Times New Roman Star"gu"zface="Times New Roman Star"ku"zface="Times New Roman Star"ku"z
face="Times New Roman Star"gu"zface="Times New Roman Star"VEWT 312, EDT 757, TMN 4,10, ÝÑÒß 3, 94-95, Ëåêñèêà 75, Stachowski 164.
face="Times New Roman Star"*(i)a>baface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"poison; evilface="Times New Roman Star"ÿä; äîñàäà, ãíåâ














face="Times New Roman Star"aba; aba-r- 'to be angry'face="Times New Roman Star"abala:- 'to be angry'face="Times New Roman Star"o: 'poison; ferret's musk'










face="Times New Roman Star"VEWT 9, Ðÿñÿíåí 1955, 67, ÝÑÒß I 67, Stachowski 27. The root is very close to another one, *a:gu (v. sub *a:/gi), with the same meaning; the reflexes may be phonetically distinguished in Yak. and Tuva (Tuva *agu > a:, cf. Tof. a: 'poison'), in other languages the two roots must have coincided.
face="Times New Roman Star"*(i)aby-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to enjoy oneself, be happy (refl.) 2 to comfort (caus.)face="Times New Roman Star"1 ðàäîâàòüñÿ, áûòü ñ÷àñòëèâûì 2 óòåøàòü, óñïîêàèâàòüface="Times New Roman Star"abynyq 'consolation' (USp. 43), avyn-c?u 'concubine' (YB 1)face="Times New Roman Star"avyn- 1 (MK), avyt- 2 (KB)face="Times New Roman Star"avun- 1, avut- 2, 'to deceive'
face="Times New Roman Star"awut- 2, awun- 'to find comfort' (Sangl.)face="Times New Roman Star"o|vun- 1, o|vut- 2

face="Times New Roman Star"ovun- 1, ovut- 2
face="Times New Roman Star"abyt- 'to lull'face="Times New Roman Star"abyt- 'to lull'
face="Times New Roman Star"avun- 1, avut- 2
face="Times New Roman Star"ya-hax 'play'face="Times New Roman Star"ya-hak 'play'face="Times New Roman Star"aat- 'to lull'face="Times New Roman Star"aat- 'to lull'




face="Times New Roman Star"aut- 'to deceive'face="Times New Roman Star"avun-, uvun- 'to be consoled', uvut- 2


face="Times New Roman Star"EDT 7, 12; VEWT 2, ÝÑÒß 1, 66, Stachowski 257. The meaning 'to lull' may belong to the homonymic *(i)abu- 'to bend, swing', on which see under *i_a>\p[o\].
face="Times New Roman Star"*(i)aby-
face="Times New Roman Star"1 to bend, fall 2 to roll, sway, swingface="Times New Roman Star"1 ñãèáàòüñÿ, ñâàëèâàòüñÿ, îïðîêèäûâàòüñÿ 2 âàëÿòüñÿ, ïåðåâîðà÷èâàòüñÿ ñ áîêó íà áîê


face="Times New Roman Star"avu- 1







face="Times New Roman Star"aby- 2



face="Times New Roman Star"a:-t-tyn- 2
face="Times New Roman Star"o:- 1, 2, o:-n- 3face="Times New Roman Star"awu- 1, awyn- 2face="Times New Roman Star"avy- 1, avna- 2face="Times New Roman Star"aw- 1, awn- 2face="Times New Roman Star"aw- 1, awan- 2
face="Times New Roman Star"avd- 2

face="Times New Roman Star"avun- 2face="Times New Roman Star"The root should be distinguished from *(i)aby- `to enjoy oneself, be happy' q. v.
face="Times New Roman Star"*(i)agface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 space between the legs 2 wedge between trouser legsface="Times New Roman Star"1 ïðîìåæóòîê ìåæäó íîãàìè 2 êëèí ìåæäó øòàíèíàìèface="Times New Roman Star"ag| (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"ag| (MK) 1


face="Times New Roman Star"o|g| 2face="Times New Roman Star"ag| 2
face="Times New Roman Star"ag| (dial.) 2










face="Times New Roman Star"aw 2face="Times New Roman Star"aw 2

face="Times New Roman Star"a: 2face="Times New Roman Star"aw 1


face="Times New Roman Star"EDT 75, ÝÑÒß 1, 67-68, Clark 1977, 127.
face="Times New Roman Star"*iagyrface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"heavyface="Times New Roman Star"òÿæåëûéface="Times New Roman Star"ag|yr (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ag|yr (MK, KB)face="Times New Roman Star"ag|yrface="Times New Roman Star"awyrface="Times New Roman Star"ag|yr (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o|g|irface="Times New Roman Star"eg|ir
face="Times New Roman Star"ag|yrface="Times New Roman Star"aGyrface="Times New Roman Star"a:r

face="Times New Roman Star"ag|i:.rface="Times New Roman Star"jyvúrface="Times New Roman Star"yarface="Times New Roman Star"yara-kanface="Times New Roman Star"a:rface="Times New Roman Star"a:rface="Times New Roman Star"o:rface="Times New Roman Star"awyr
face="Times New Roman Star"awyrface="Times New Roman Star"awur

face="Times New Roman Star"awyrface="Times New Roman Star"ag|yr
face="Times New Roman Star"VEWT 8, EDT 88-9, ÝÑÒß 1, 85-87, Åãîðîâ 82-83, Ëåêñèêà 338-339, Stachowski 258.
face="Times New Roman Star"*iak-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to flowface="Times New Roman Star"òå÷üface="Times New Roman Star"aq- (OUygh.)face="Times New Roman Star"aq- (MK)face="Times New Roman Star"ak-face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"aq- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o|q-face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"ax-face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"ax-
face="Times New Roman Star"aq-
face="Times New Roman Star"jox-

face="Times New Roman Star"aq-
face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"aq-
face="Times New Roman Star"aq-face="Times New Roman Star"EDT 77, VEWT 12, ÝÑÒß 1, 118-120, Åãîðîâ 352, Ôåäîòîâ 2, 495.
face="Times New Roman Star"*(i)akuru-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"slowly, quietly, graduallyface="Times New Roman Star"ìåäëåííî, ïîñòåïåííîface="Times New Roman Star"aquru (OUygh.)face="Times New Roman Star"aqru, aqrun (MK), aqru (KB)face="Times New Roman Star"arqun (Osmanli)face="Times New Roman Star"e|kren, e|kerten; e|kert (dial.)face="Times New Roman Star"aqryn (Sangl.), ag|ryn (Áîð. Áàä.)




face="Times New Roman Star"a:g|yrin, ag|ryn, ag|yrtynface="Times New Roman Star"ag|yrynface="Times New Roman Star"aqqyryn, aqqyr-aqqyr

face="Times New Roman Star"arg|y:j, org|u:j


face="Times New Roman Star"aqyrinface="Times New Roman Star"aqyryn
face="Times New Roman Star"aqrynface="Times New Roman Star"aqyryn, aqryn, aqyrtyn
face="Times New Roman Star"arqytynface="Times New Roman Star"aqyryn

face="Times New Roman Star"VEWT 14, ÝÑÒß 1, 123-124, EDT 89-90. The forms with -yn and -tyn are old forms of Instr. and Abl. cases, so the PT word is a noun. Yak. reflects the -u of the second syllable.
face="Times New Roman Star"*(i)a>l/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 seed, cereals, crops; 2 graft, 3 vaccine, 4 pus (primarily - as a material for vaccinacion?) 5 tanning matter, 6 starchface="Times New Roman Star"1 ñåìÿ, çëàêè, çåðíîâûå 2 ïðèâîé 3 âàêöèíà 4 ãíîé (ïåðâîíà÷àëüíî - êàê ïðèâèâêà?) 5 äóáèëüíîå âåùåñòâî 6 êðàõìàë
face="Times New Roman Star"as?-lyq 1 (as?lyq taryg| o"nar 'crops spring') (MK; IM)face="Times New Roman Star"as?y 2, 3face="Times New Roman Star"as?-lyq 1, as? 1, 4 dial. (Sib., ÊÑÒÒ 107), as?-la- 'to starch'face="Times New Roman Star"as?i 2 (Pav. C.), 'pollen' (Zenker I 56)face="Times New Roman Star"o|s? 5, o|s?-liq 1face="Times New Roman Star"as?-lyq 1, as?-la- 'to tan'
face="Times New Roman Star"as?, as?y 3, 5face="Times New Roman Star"as?-Gar 5face="Times New Roman Star"as 1, as-ta-n- 'to beware of a disease' ('to vaccinate oneself'?)face="Times New Roman Star"as? 1face="Times New Roman Star"as? 1

face="Times New Roman Star"as 4, as, ahylyk 'fruit of some wild plants, berry'face="Times New Roman Star"ahylyk 'berry'

face="Times New Roman Star"as? 'fruit of some wild plants, berry', as?tyq 1, as?a- 'to tan'face="Times New Roman Star"astyq 1face="Times New Roman Star"as 'a grain, a seed', aslyq 1face="Times New Roman Star"as?lyq 1, as?la- 'to graft', dial. as? 'pus' (Áhh III 26)face="Times New Roman Star"as?-lyq 1, as?-u"gu" 'one of cereal cultures'face="Times New Roman Star"has?-la- 'to plant out seedlings; to graft; to vaccinate'face="Times New Roman Star"as?-lyq 1, as?-la- 'to graft'
face="Times New Roman Star"as?-lyq 1 (ÑÑß 296)face="Times New Roman Star"as? 1 (Càòûá. 73), as?-la- 'to pollinate; to tan'face="Times New Roman Star"VEWT 30, ÝÑÒß 1, 211-212, 216, Stachowski 29. A lot of etymological confusion here. Forms meaning 'to tan, tanning matter; starch' may be either borrowed from Persian or, rather, derived from *(i)al/ 'meal' (v. sub *i_ol/e), see Ëåêñèêà 378. The latter root, due to its phonetic similarity (or even identity) has in general influenced the present one: 'cereals' are influenced by 'porridge' and *(i)al/-la- 'to graft, to pollinate' by *(i)al/-la- 'to fertilize' ( = 'to feed'). It seems nevertheless impossible to unite them completely.
face="Times New Roman Star"*(i)al/(c?)ukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 ankle joint, knucklebone 2 dieface="Times New Roman Star"1 ëîäûæêà, áàáêà 2 àëü÷èê
face="Times New Roman Star"as?uq 1 (MK)face="Times New Roman Star"as?uq 2 (Osmanli), as?yk 1, 2face="Times New Roman Star"as?yq 2face="Times New Roman Star"as?uq 1, 'bone of the elbow' (Abush.)face="Times New Roman Star"o|s?iq 2face="Times New Roman Star"os?uq 1, 2
face="Times New Roman Star"as?yG 2face="Times New Roman Star"as?yq 2

face="Times New Roman Star"az?yq 2face="Times New Roman Star"us?aq 2




face="Times New Roman Star"as?yq 2face="Times New Roman Star"asyq 1, 2face="Times New Roman Star"asyq 1, 2face="Times New Roman Star"as?yq 2face="Times New Roman Star"as?yq 1, 2
face="Times New Roman Star"as?yq 2face="Times New Roman Star"asyq 2
face="Times New Roman Star"as?yq 2face="Times New Roman Star"EDT 259, VEWT 30, ÝÑÒß 1, 216-217, TMN 2, 64-65, Ëåêñèêà 288.
face="Times New Roman Star"*(i)al/, *(i)al/-a-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 meal, food 2 to eat 3 porridge 4 to feedface="Times New Roman Star"1 åäà, ïèùà 2 åñòü 3 êàøà 4 êîðìèòüface="Times New Roman Star"as? 1, as?a- 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"as? 1, as?a- 2 (KB)face="Times New Roman Star"as? 1face="Times New Roman Star"as?a- 2face="Times New Roman Star"as? 1 (Pav. C.)
face="Times New Roman Star"as? 1
face="Times New Roman Star"as? 3face="Times New Roman Star"as? 1face="Times New Roman Star"as 1

face="Times New Roman Star"a:s?, o|:s? 1
face="Times New Roman Star"as 1face="Times New Roman Star"as 1, as- 2face="Times New Roman Star"a's? 1, az?a:- 4face="Times New Roman Star"as?a- 4face="Times New Roman Star"as? 1
face="Times New Roman Star"as?a- 2face="Times New Roman Star"as?a- 2face="Times New Roman Star"as?a- 2
face="Times New Roman Star"as?a- 2


face="Times New Roman Star"VEWT 29-30, ÝÑÒß 1, 210-212, TMN 2, 61-62, EDT 253, 256, Stachowski 38.
face="Times New Roman Star"*(i)amface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"vulvaface="Times New Roman Star"vulva
face="Times New Roman Star"am (MK - Oghuz, Kypch.)face="Times New Roman Star"amface="Times New Roman Star"am (Áóä. 1, 90)face="Times New Roman Star"(MKypch.) am (CCum., AH, At-Tuhf.)



face="Times New Roman Star"am

face="Times New Roman Star"am (R)face="Times New Roman Star"ha:%m
face="Times New Roman Star"abas 'vulva'; amanax 'fat in the groins of cows, horses'


face="Times New Roman Star"am (R)face="Times New Roman Star"am (R)







face="Times New Roman Star"VEWT 18, EDT 155, R 1 643.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
116874213902241
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov